’E-MAIL FOR ARTIS’ – Canzone New-Topical di Michel Montecrossa a proposito della tematica sempre rilevante di fare amore con la musica.

La canzone New-Topical ’E-MAIL FOR ARTIS’ di Michel Montecrossa, liberante per la mente vede Michel Montecrossa accompagnato della violinista Artis Aldschalis. La canzone è stata pubblicata dalla Mira Sound Germany su CD audio, DVD e come download, e canta della tematica sempre rilevante di fare amore con la musica. ’E-MAIL FOR ARTIS’ (E-MAIL PER ARTIS) spiega Michel Montecrossa significa qui ‘gioia e guarigione, vuole far ricordare e aiutare a dimenticare quello che accade nella mente di altri e ci fa diventare esseri di un mondo più vero.’

Dice Michel Montecrossa:
“La canzone New-Topical ’E-MAIL FOR ARTIS’ canta sulla tematica sempre rilevante di fare amore con la musica.“

Testo
E-MAIL FOR ARTIS

The way of imagination is the way
of fantastic inspirations through generous lips:
when I dance my mind is filled with kisses.
The E-mail for Artis is not made by inhibitions.

With no self-promoting expression on her face
she tunes the golden string of her violin.
Seductive is the sound, successful the woman.
Perfection in her arousal is her ecstasy.

The E-mail for Artis means joy and healing,
reminds and helps to forget
what’s going on in other minds
and makes us into beings from a truer world.

I understand her need for intimacy.
“What are we doing here?” I ask.
“Making love with music,”
she says and is sincere.

Lyrics & Music by Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

Michel Montecrossa’s Homepage: www.MichelMontecrossa.com

Explore Michel Montecrossa’s art, music, movies & more  on his facebook page and on Twitter: https://twitter.com/Montecrossa

Advertisement

‘Talking Weapons And Peace’ – Canzone & film di Michel Montecrossa dedicata alle vittime della sanguinosa guerra russo-ucraina

‘TALKING WEAPONS AND PEACE’ – (tradotto: ‘Parlando di armi e pace’), a proposito della guerra russo-ucraina e Boris Pistorius è la canzone New Topical di Michel Montecrossa dedicata alle vittime della sanguinosa guerra russo-ucraina.
‘Talking Weapons And Peace’ è una profonda presa di coscienza della complessa interdipendenza tra armi e pace in un mondo di ideologie e intolleranza.
Michel Montecrossa nella sua canzone New Topical ‘Talking Weapons And Peace’ vede il doloroso bisogno di eserciti e armi come ultima amara cura contro la malattia del letale fanatismo che sta portando a catastrofi come la guerra russo-ucraina.
Ma molto più che contare sulle armi Michel Montecrossa guarda oltre la violenza immediata e la limitatezza della disumanizzazione verso l’evoluzione di una forte etica dell’unità umana e una vera diplomazia della pace come l’efficace risposta a lungo termine in grado di impedire che l’auto-radicalizzazione diventi così ossessiva che solo la guerra e la violenza sembrano rimanere come rimedio.

Più canzoni e film: MichelMontecrossa.com

Dice Michel Montecrossa:
“Questa è la mia canzone New Topical ‘Talking Weapons And Peace’ a proposito della guerra russo-ucraina. Nel mondo di oggi le ideologie non possono essere eliminate. Possono essere cambiate in meglio solo da una forte etica dell’unità umana e da una vera diplomazia della pace sostenuta credibilmente da forti eserciti”.

Michel Montecrossa su facebook: www.facebook.com/michel.montecrossa

Testo della canzone

TALKING WEAPONS AND PEACE
At the time when I wrote this song / the earth was a divided world. / Mankind stood in weapons. / Strong weapons for strong peace. / Good weapons for strong soldiers, they say.
A divided world of a divided mind. / The red line dividing war from peace / is drawn by force of weapons. / Strong weapons for strong peace. / Good weapons for strong soldiers, they say.
Soldiers must be strong with the ethics / of peace through courage and will / to end the war before it begins. / Strong armies for strong peace. / Good armies for strong security, they say.
The honor of armies is to strengthen diplomacy. / The honor of diplomacy is to end insecurity, / to bring peace through conviction. / Strong diplomacy for strong peace. / Good diplomacy for strong security, I say.
At the time when I wrote this song / strong weapons stood against the evil / securing time for peace and union building. / Strong weapons for strong peace. / Good weapons for strong people, they say.
You must be master of your weapon – / the weapon must not master you. / You must prevent the war, not start it. / Stand for the true, the right, the vast / and make the loving peace last, I say.
Testo & Musica: Michel Montecrossa, © Mira Sound Germany

AMATE L’AMORE – LOVE THE LOVE – La premurosa canzone New-Topical di Michel Montecrossa che rappresenta la vittoria dell’Amore sul pianeta Terra

‘AMATE L’AMORE – LOVE THE LOVE’, pubblicata dalla Mira Sound Germany su CD Audio, DVD e come download, è il titolo della premurosa canzone New Topical di Michel Montecrossa che rappresenta la vittoria dell’Amore, della Pace, della Gioia, del Cambiamento Climatico e di un’effettiva Unità Umana sul Pianeta Terra.

Dice Michel Montecrossa:
“Amate l’Amore e iniziate il viaggio della Bellezza e della Giovane Gioia!”.

AMATE L’AMORE – LOVE THE LOVE
“Amate l’Amore!”, è il richiamo del pianeta. / “Love the Love!”, is the call of the planet. / È il richiamo del pianeta Terra. / It is the call of the planet earth.
“Amate l’Amore e iniziate il viaggio / “Love the Love and start the journey / della bellezza e della giovane gioia!”. / of beauty and of young joy!”
“Siate tutti amanti, bambini e poeti / “Be all lovers, children and poets / nell’ampio viaggio dell’Era Spaziale”. / on the wide Space-Age journey.”
“Amate l’Amore!”, è il richiamo del pianeta. / “Love the Love”, is the call of the planet. / È il richiamo del pianeta Terra. / It is the call of the planet earth.
“Amate l’Amore!” è anche il mio richiamo a tutti. / “Love the Love” is also my call to all. / È il richiamo della mia anima beata. / It is the call of my blissful soul.
“Amate l’Amore del corpo e dell’anima / “Love the Love of body and soul / e trovate la pace della gioia totale”. / and find the peace of the total joy!”

More songs and movies: www.MichelMontecrossa.com

Explore Michel Montecrossa’s art, music, movies, quotes and more on his facebook page and on Twitter: https://twitter.com/Montecrossa 

Cyberrock & Electronica Saturday, part 263

Mirakali – live on stage

It’s the two-hundred-sixty-third Cyberrock & Electronica Saturday: enjoy these tracks by Michel Montecrossa and Mirakali from various albums

Please pay the artists for his music

Give The Planet Energy Of Life – Donate al Pianeta Energia Della Vita (by Michel Montecrossa)

Dreaming Of Your Kiss (by Mirakali)

It’s A Good Place – A Good Place To Be (by Michel Montecrossa)

Michel Montecrossa on facebook: www.facebook.com/michel.montecrossa

Michel Montecrossa Homepage: www.MichelMontecrossa.com

Explore Michel Montecrossa’s art, music, movies, quotes and more on Twitter: https://twitter.com/Montecrossa

Mirakali’s Homepage: www.Mirakali.net

‘Tomorrow I Will Shine – Domani splenderò’, la nuova canzone del futuro di Michel Montecrossa, come CD audio, DVD e download

‘Tomorrow I Will Shine – Domani splenderò’, la nuova canzone del futuro di Michel Montecrossa, pubblicata dalla Mira Sound Germany come CD audio, DVD e download, è un inno di adorazione all’imprevista e dolce attenzione amorosa.

Michel Montecrossa dice su ‘Tomorrow I Will Shine – Domani splenderò’:
“Tomorrow I Will Shine – Domani splenderò” è una canzone di chiarezza perpetua inserita in una scena di puro amore”.

Michel Montecrossa Homepage: www.MichelMontecrossa.com

Michel Montecrossa on facebook: www.facebook.com/michel.montecrossa

Testo
TOMORROW I WILL SHINE – DOMANI SPLENDERÒ

Tomorrow I will shine,
tomorrow is so bright.
She is already there
with her embrace that is warm and that is fair.

Domani splenderò,
il domani è pieno di luce.
Lei è già qui
con il suo abbraccio caldo e sincero.

The night has gone away
and my heart is light and my soul is brave.
I see beauty glorious coming
and harmony of truth that stays.

La notte è finita
e il mio cuore è leggero, coraggiosa la mia anima.
Vedo giungere la bellezza gloriosa
e l’armonia della verità che persiste.

Out of the almost desperate
I go towards the future
full of promise, full of light
and full of love-fulfillment.

Dalla quasi disperazione
vado verso il futuro
pieno di promesse, pieno di luce
e pieno di adempimento d’amore.

Tomorrow I will shine,
tomorrow it is so bright.
It is the day of grace
and the coming of all that is great.

Domani splenderò,
il domani è pieno di luce.
È il giorno della grazia
e della venuta di tutto ciò che è grande.

Musica e testi di Michel Montecrossa,
Video di Mirakali,
© Mira Sound Germany

Article about 'Talking Corona' by Michel Montecrossa: Armeno, alla comunità Mirapuri il rocker canta la battaglia al coronavirus: “L’umanità vale più del denaro”

Read here the newspaper article published in LA STAMPA Armeno, alla comunità Mirapuri il rocker canta la battaglia al coronavirus: “L’umanità vale più del denaro” talking about Michel Montecrossa’s New-Topical-Song Release ‘Talking Corona’

https://www.lastampa.it/novara/2020/03/17/news/armeno-alla-comunita-mirapuri-il-rocker-canta-la-battaglia-al-coronavirus-l-umanita-vale-piu-del-denaro-1.38603649

Michel Montecrossa Homepage: www.MichelMontecrossa.com

Michel Montecrossa on facebook: www.facebook.com/michel.montecrossa